1) отдавать старую вещь (автомобиль и т. п.) в счет покупки новой
trade: 1) занятие, ремесло, профессия Ex: the tools of one's trade орудия ремесла, рабочий инструмент Ex: the trade of weaver ремесло (профессия) ткача Ex: the trade of war военная профессия Ex: a saddler
and trade: and Tradeсокр. CORECT Комитет по возобновляемой энергии, коммерции и торговлеand tradeсокр. CORECT Комитет по возобновляемой энергии, коммерции и торговле
for the trade: для промышленности; для данной отрасли промышленности
trade at: быть клиентом, покупать (в определенной лавке)
trade for: менять, обменивать I'd like to trade this knife for your book. ≈ Мне быхотелось обменять
trade on: извлекать выгоду, использовать в личных целях to trade on the credulityof a client ≈ использовать доверчивость покупателя, обмануть покупателяиспользовать
trade-in: 1) предмет, сдаваемый в счет оплаты нового (автомобиль, телевизор и т. п.)
badges of trade: общ. фин., фин. признаки торговли (критерии, позволяющие в налоговых целях отличить торговлю от инвестирования; прибыль по торговым (спекулятивным) операциям облагается налогом по более низкой ставк
balance of trade: активный баланс (внешней торговли) активный баланс
Примеры
Embargo on trade in arms, nuclear materials etc. Эмбарго на торговлю оружием, ядерными материалами и т.д.
International trade in manufactured goods is increasingly containerized. на международные перевозки товаров в рамках одной компании.
International Trade in Goods and Services, and Commodities. Международная торговля товарами и услугами и сырьевые товары.
E-shop trading in new vehicle parts and accessories. Электронный магазин, который продает новые автозапчасти и аксессуары.
Are there obstacles to trade in foreign markets? Имеются ли препятствия для торговли на иностранных рынках?
The building was opened for trade in 1866. Здание было открыто для торговли в 1866 году.
Trade in civil and service weapons and cartridges. Торговля гражданским и служебным оружием и патронами к нему.
Trade in services offers interesting opportunities for developing countries. Торговля услугами создает интересные возможности для развивающихся стран.
An agreement on trade in services is being negotiated. Ведутся переговоры о заключении соглашения по торговле услугами.
Under the law, trade in arms is completely forbidden. В соответствии с законом торговля оружием полностью запрещена.